Idiomas o Lenguas de Mallorca

Lenguas Oficiales y dialectos en Mallorca

Las dos lenguas oficiales son el catalán y el español, y en la isla es frecuente oír hablar en mallorquín (mallorquí), un dialecto local del catalán. El inglés y el alemán están también muy presentes, facilitando en gran medida la comunicación.

La posición estratégica del archipiélago balear ayudó a que se convirtiera en puente para la expansión de la Corona de Aragón y en un centro de comercio marítimo. Así, tanto el mallorquín como otros dialectos baleares cuentan con numerosos préstamos léxicos tomados de otros idiomas, como el francés, el italiano, el provenzal y el griego. En el siglo xviii el dominio británico sobre Menorca introdujo algunas palabras de origen inglés, como: “xoc” (de “chalk”, “tiza”), “escrú” (“screw”, “tornillo”), etc.[6]​

Origen del Catalán en mallorca

La lengua catalana fue llevada por habitantes provenientes del Rosellón y el Ampurdán [cita requerida] en los tiempos de la conquista de Mallorca, por la cual, se conservan características dialectales emparentadas con variantes de dichas zonas.

Se denomina balear o catalán balear (en catalán: català balear) a la familia de dialectos del catalán que se hablan en las islas Baleares. Los subdialectos que la forman son el mallorquín (mallorquí) en Mallorca, el menorquín (menorquí) en la isla de Menorca, y el ibicenco (eivissenc) en las Pitiusas (Illes Pitiüses) formadas por Ibiza (Eivissa) y Formentera.

El Mallorquín-VER

El mallorquín (en mallorquín: mallorquí) es la variedad del catalán que se habla en Mallorca.[1]​ Es similar a las variantes que se hablan en las otras islas del archipiélago balear: el ibicenco (eivissenc) en Ibiza y Formentera; y el menorquín (menorquí) en Menorca,[2]​[3]​ si bien estas variantes no están recogidas oficialmente en el Estatuto de Autonomía de las Islas Baleares y pasan a ser variantes no oficiales.

El catalán es la lengua propia de las Islas Baleares (así definida en su Estatuto de Autonomía) y cooficial, junto al castellano, por serlo ésta en toda España. El caso balear es parecido al de Cataluña, ya que aquí el factor principal en la expansión del castellano ha sido la inmigración, en mucha mayor medida que la sustitución lingüística.[9]

Coches para alquilar en Mallorca

Viajar a Mallorca (Mejores Vuelos)

Viajar a Mallorca (en Ferry)

Alojamiento (Hotel en Mallorca)

Alojamiento Vacacional en Mallorca

Excursiones en Mallorca (Atracciones)

Alquiler de coche en Mallorca

Transfer Aeropuerto de Mallorca

Mejores Cruceros a Mallorca

Preguntas frecuentes:

I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.